La hermenéutica del sujeto curso en el Collège de France (1981-1982)
esas cosas nunca se dicen, esclarecen o analizan dentro de esas afirmaciones rei teradas, intensas, afectivas de amor: “tú, mi amor, mi voluptuosidad” . Ahora bien, si observamos en este momento ese trasfondo que, lo repito, no es un tras fondo de relación filosófica, técnica, sino una relación de afecto con un maestro, si observamos cómo está escrita esa carta, advertimos que se trata simplemente del relato muy meticuloso de una jornada, desde el momento del despertar hasta el momento de ir a dormir. Es, en suma, el relato de sí mismo a través del relato de la jornada. ¿Y cuáles son los elementos de esa jornada que se describen de tal modo, cuáles son los que Marco Aurelio considera pertinentes para relatarla, dar cuenta de ella a Frontón? Creo que, muy esquemáticamente pero sin falsear las cosas, se puede incluir todo lo que dice esa carta en tres categorías. En primer término, los detalles de salud, los detalles de régimen, que co mienzan con pequeños escalofríos y medicaciones. Ahora bien, esas indicaciones se encuentran en varias oportunidades en las cartas de Séneca, en las que dice: ah, anoche no dorm í bien, tuve un pequeño escalofrío. O bien: esta mañana me desperté mal, tenía un poco de náuseas, escalofríos, etcétera. Por lo tanto, una anotación que es tradicional: anotación de los escalofríos, de los medicamentos tomados (hizo gárgaras, bebió agua con miel, etcétera). Se trata, de manera ge neral, de anotaciones sobre el dormir. Vean, por ejemplo: “dormir de costado” , lo cual es un precepto médico ético importante en la época. Dormir boca arriba es exponerse a visiones eróticas; dormir de costado es la promesa de un sueño casto. Anotaciones sobre los alimentos: no com ió más que pan, mientras los otros com ían ..., etcétera. Anotaciones sobre el baño, sobre los ejercicios. Dor mir, despertar, alimentos, baño, ejercicios y, desde luego, las medicaciones: son exactamente los elementos que, desde Hipócrates, se caracterizan como los ele mentos del régimen, del régimen médico, del régimen dietético.-’ *^Marco Aurelio da cuenta entonces de su régimen médico. En segundo lugar, da cuenta de sus deberes familiares y religiosos. Fue a ver a su padre, asistió a su sacrificio, habló con su madre, etcétera. Y a sus deberes familiares se agregan, o pueden agregarse, las ocupaciones agrícolas. Marco Au relio describe una vida de granjero. Y hay que comprender con claridad que esta vida de granjero está en relación directa con una serie de modelos. Uno se cita, el otro está implícito. El citado es De apicultura de Catón.^’ Catón había escrito C f. ei análisis que hace Foucault del tratado hipocrático Sobre la dieta en L ’Usage des plaisirs, ob. cit., pp. 124-132. Catón, De l ’agriculture, traducción de R. Gou jard, París, Les Belles Lettres, 1975 [traducción castellana: De agricultura. Granada, Instituto de Historia del Derecho, Universidad de Grana da. 1976].
Made with FlippingBook flipbook maker